「人間とは、一方では盲目的な本能、もう一方では良心という、不思議な混合物である」

- 1926年8月13日~2016年11月25日
- キューバ出身
- 革命家、政治家、弁護士
英文
“The human being is a strange mixture of blind instinct, on one hand, and conscience, on the other.”
日本語訳
「人間とは、一方では盲目的な本能、もう一方では良心という、不思議な混合物である」
解説
この言葉は、人間の本質に対するフィデル・カストロの哲学的な洞察を示している。彼は政治家・革命家であると同時に、人間存在の複雑さを深く観察する思索家でもあった。ここで語られているのは、衝動的に生きる動物的側面と、それに抗する道徳的・理性的な側面との葛藤であり、人間社会におけるあらゆる選択や行動の根底にある二重性である。
この認識は、カストロ自身の政治経験と密接に関係している。革命や戦争の中で人間の残酷さや利己心に直面しつつも、同時に連帯や正義への希求を信じ続けた彼にとって、人間の本能と良心の交錯こそが社会変革の可能性と限界を決定づけるものだった。つまり、人間は破壊も創造もなし得る存在であり、そのいずれを選ぶかは良心に委ねられているという思想である。
この言葉は現代においても、倫理的ジレンマや社会的選択に直面する際の人間理解に深みを与える。戦争や環境破壊、貧困のような課題に対し、本能的な利益追求と、良心に基づく協調的行動とのせめぎ合いは今なお続いている。カストロのこの発言は、政治や道徳の基盤として人間の二面性を見つめることの重要性を教えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い