「自分自身との友情は何よりも大切です。なぜなら、それがなければ世界中の誰とも真の友情を築くことはできないからです」

- 1884年10月11日~1962年11月7日
- アメリカ合衆国出身
- 大統領夫人(ファーストレディ)、人権活動家、外交官、作家
英文
“Friendship with one’s self is all important, because without it one cannot be friends with anyone else in the world.”
日本語訳
「自分自身との友情は何よりも大切です。なぜなら、それがなければ世界中の誰とも真の友情を築くことはできないからです」
解説
この名言は、健全な対人関係の土台として、自分自身との関係性の大切さを説いている。他者との友情や愛情は、自分自身を受け入れ、尊重し、理解している人にしか築くことができない。自己否定や自己不信に陥っているとき、人は他人にも壁をつくり、真の共感や信頼関係を持つことが困難になる。つまり、「自分とどう向き合うか」が、「他人とどう向き合うか」に直結するという、対人関係の根本的な原則が込められている。
エレノア・ルーズベルトは、内向的で劣等感を抱えていた少女時代から、多くの苦難を経て、自分の声を持ち、自立した人間として社会に貢献した人物である。彼女の人生はまさに、自分との関係を育むことで、他者との健全な関係を築くようになった過程の証とも言える。この言葉には、自己との和解と信頼が、他者との関係を根底から変える力を持つという実感がにじんでいる。
現代では、自己肯定感の低下や他者との表面的なつながりが課題となることが多いが、この名言は、他者との関係を深めたいならば、まず自分との関係を大切にすることが出発点であると教えてくれる。自分と友になることができたとき、初めて他者とも真に心を通わせる準備が整う——この言葉は、人間関係における最も本質的な真理を簡潔に、そして温かく語っている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?