「私は常にカメラの前で居心地の良さを感じてきた。カメラ慣れしているか、していないか、それだけのことだ」

- 1946年6月14日~
- アメリカ合衆国出身
- 実業家、テレビ司会者、第45代アメリカ合衆国大統領
不動産事業で成功を収めた後、テレビ番組『アプレンティス』で人気を博し、政界に進出。2016年、2024年の大統領選挙で当選し、「アメリカ・ファースト」を掲げた政策を推進している。型破りな政治手法と強烈な個性で国内外に大きな影響を与えている。
英文
“I’ve always felt comfortable in front of a camera. Either you’re good at it or you’re not good at it.”
日本語訳
「私は常にカメラの前で居心地の良さを感じてきた。カメラ慣れしているか、していないか、それだけのことだ」
解説
この発言は、ドナルド・トランプが自身のメディア対応能力に対する自信を語ったものである。彼は、カメラの前で自然に振る舞えるかどうかは才能の問題であり、自らはそれに長けていると暗に主張している。このような自己認識は、メディアを通じて自己を効果的に演出する力が、現代のリーダーにとっていかに重要であるかを示している。
「Either you’re good at it or you’re not good at it(カメラ慣れしているか、していないか、それだけのことだ)」という二者択一の言い方は、自らの優位性を簡潔かつ力強く印象づける。この断言により、トランプはカメラの前での自信と自然体の魅力を強調している。
現代社会においても、メディア露出が多いリーダーにとって、カメラの前での存在感は支持を集める重要な要素である。トランプのこの発言は、自らのメディアパフォーマンス能力を誇示し、政治家としての適性や影響力をアピールするためのメッセージとなっている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い