「私は背が高く、太っていて、少し禿げており、顔は赤く、二重あごで、黒髪をしている。声は低く、読書用にメガネをかけている」
画像のクレジット表示:Aronsyne,”Lewis, age 48″,CC BY-SA 4.0,C.S.-Lewis – C. S. Lewis – Simple English Wikipedia, the free encyclopedia
- 1898年11月29日~1963年11月22日
- アイルランド出身
- 作家、学者
- 『ナルニア国物語』シリーズや『キリスト教の詩学』など、多くの著作を通じてファンタジー文学と宗教思想に大きな影響を与えた
英文
“I’m tall, fat, rather bald, red-faced, double-chinned, black-haired, have a deep voice, and wear glasses for reading.”
日本語訳
「私は背が高く、太っていて、少し禿げており、顔は赤く、二重あごで、黒髪をしている。声は低く、読書用にメガネをかけている」
解説
この自己描写は、C・S・ルイスが自らの外見や特徴についてユーモアを交えながら率直に語った言葉である。この記述は、彼が自身をどのように見ていたかを示すだけでなく、外見に対する飾らない態度や自己受容の姿勢を反映している。
ルイスの外見の詳細な描写は、単なる事実の列挙にとどまらず、自己認識の一端を示している。彼は、これらの特徴を否定的に扱わず、むしろユーモラスに受け入れることで、外見に囚われずに自身の内面や知的活動に焦点を当てている。このような自己の描写は、彼の人間的な魅力を増している。
現代において、この名言は、外見に対する過剰な関心や自己批判が広がる中で、自己を受け入れることの大切さを思い出させるものとなる。ルイスの率直でユーモラスな言葉は、自己認識と謙虚さのバランスを取るヒントを与えてくれる。また、外見よりも本質的な価値に目を向ける姿勢を学ぶきっかけともなるだろう。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?