「疲労こそが最良の枕である」

- 1706年1月17日~1790年4月17日
- アメリカ合衆国出身
- 政治家、発明家、科学者、著述家
- アメリカ独立戦争で重要な役割を果たし、アメリカ合衆国の建国の父の一人として知られる。電気に関する研究で著名な発明家であり、定常波や避雷針の発明者。外交官としても活躍し、フランスとの友好条約締結に尽力した。
英文
“Fatigue is the best pillow.”
日本語訳
「疲労こそが最良の枕である」
解説
この名言は、真に心地よい眠りや休息は、充実した活動や労働の後にもたらされるという、シンプルながらも深い人生の教訓を表している。ベンジャミン・フランクリンは、勤勉と節制を重んじ、身体や心がしっかりと働いた後の自然な疲れこそが、何よりも安らかな眠りを導くと考えていた。この言葉は、快適な寝具や贅沢な環境以上に、日中の生き方が夜の安眠を決めるという現実を端的に示している。
現代においても、身体を動かさずに過ごす生活や、心を消耗するだけで充実感の乏しい日々の中では、いくら環境を整えても眠れないという悩みは珍しくない。この名言は、働いた結果の自然な疲れは、最も効果的で心地よい眠りをもたらすという、古くて変わらぬ真理を教えてくれる。つまり、良質な睡眠の鍵は、活動的で誠実な一日の過ごし方にあるということである。
この言葉にはまた、努力や労働そのものの価値と、そこから得られる心身の健やかさに対するフランクリンの信念が込められている。彼にとって、仕事とは義務ではなく、生きる意味を見いだす手段であり、その積み重ねが幸福と健康を支えるものだった。「疲れて眠れる人生こそ、よく生きた証である」――この名言は、充実した日々と深い眠りの間にある、確かな因果を語る、静かな人生賛歌である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い