「わかると思うが、大統領として理解すべきことの一つは、すべてに対して責任を負わされるが、すべてを常に制御できるわけではないということだよね」

- 1961年8月4日~
- アメリカ合衆国出身
- アメリカ合衆国第44代大統領、政治家、弁護士、作家
英文
“You know, one of the things I think you understand as president is you’re held responsible for everything, but you don’t always have control of everything, right?”
日本語訳
「わかると思うが、大統領として理解すべきことの一つは、すべてに対して責任を負わされるが、すべてを常に制御できるわけではないということだよね」
解説
この発言は、大統領職に伴う責任と限界を率直に述べたものである。オバマは、最高権力者であっても全てを意のままにできるわけではない現実を認めつつ、それでも結果については責任を問われるという職務の厳しさを語っている。ここには、リーダーシップにおける謙虚さと覚悟が滲んでいる。
この発言の背景には、国内外で多くの困難――経済危機、自然災害、国際紛争――に直面しながらも、すべてを即座に解決できない現実に対する国民の期待と批判が存在していた。オバマは、大統領の立場に対する現実的な認識と国民への誠実な説明責任を意図してこの言葉を発したのである。
現代においても、リーダーに対する過剰な期待と失望は繰り返される。この名言は、リーダーとは万能ではなく、限られた中で最善を尽くす責任を負う存在であることを示し、現実を直視しながらも希望を失わずに行動する姿勢の重要性を静かに教えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い