「我々をアメリカ人たらしめるものは、すべての人間は平等に創られ、すべての人に自らの人生を切り開く機会が与えられているという理想への共有された誓約である」

1961年8月4日~
アメリカ合衆国出身
政治家、弁護士、作家
バラク・オバマは、アメリカ合衆国第44代大統領として、2009年から2017年まで務めた人物である。
最大の功績は、医療保険制度改革、いわゆるオバマケアを成立させたことであり、数千万人の無保険者に保険加入の道を開いた。また、パリ協定への参加を主導し、気候変動対策にも取り組んだ。外交面ではキューバとの国交正常化を実現し、イラン核合意にも署名した。
しかし、政策推進にあたり議会との対立が激化し、分断を深めたとの批判もある。人種問題や中東政策への対応も賛否が分かれている。彼の理想主義的な演説と実務とのギャップを指摘する声も存在する。
英文
“What makes us Americans is our shared commitment to an ideal – that all of us are created equal, and all of us have the chance to make of our lives what we will.”
日本語訳
「我々をアメリカ人たらしめるものは、すべての人間は平等に創られ、すべての人に自らの人生を切り開く機会が与えられているという理想への共有された誓約である」
解説
この発言は、アメリカの国民的アイデンティティを支える理想への忠誠を高らかに宣言している。オバマは、アメリカ人であることは血統や出自ではなく、自由と平等という理念を共に信じ、守ろうとする意志に基づいていると説いている。ここには、多様な背景を持つ国民を一つにまとめる力が、共有する理想にあるという信念が込められている。
この発言の背景には、アメリカ社会の多様化と、それに伴う分断の懸念がある。オバマは、移民国家としてのアメリカの本質を踏まえ、人種や出身を超えた統一感は理想への共通の誓いによって支えられていることを国民に再確認させようとしたのである。
現代においても、社会の分断や不平等が問題となる中で、この名言は、違いを超えて結びつくためには、高い理想とそのための不断の努力が不可欠であるという普遍的な教訓を力強く示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?