「私は結婚を市民権とは考えないが、財産を譲渡できることは市民権だと考えている」

- 1961年8月4日~
- アメリカ合衆国出身
- アメリカ合衆国第44代大統領、政治家、弁護士、作家
英文
“I don’t think marriage is a civil right, but I think that being able to transfer property is a civil right.”
日本語訳
「私は結婚を市民権とは考えないが、財産を譲渡できることは市民権だと考えている」
解説
この発言は、結婚と市民権(基本的人権)を慎重に区別する立場を表明している。オバマは、結婚そのものを市民権とは見なさないが、財産の譲渡といった法的権利については、すべての市民に保障されるべき基本的な権利であると強調している。ここには、個人の自由と法的平等を守ろうとする現実的かつ法的な視点が込められている。
この発言の背景には、アメリカで進行していた同性婚をめぐる議論と、市民的権利の範囲をどう定義するかという問題がある。オバマは、宗教的・文化的議論と法的権利保障を切り分け、すべての人に対して基本的な法的保護を提供することの必要性を訴えたのである。
現代においても、個人の権利と社会制度のあり方をどう調和させるかは重要な課題である。この名言は、宗教的・文化的価値観を尊重しつつ、法の下での平等を確実に保障することが、健全な民主社会を築く鍵であるという普遍的な教訓を力強く示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い