「私がアメリカ合衆国大統領である限り、我々は神の下に一つの国であるということをアメリカ国民に思い起こさせるために、できる限りのことをするつもりだ。我々はその神を異なる名で呼ぶかもしれないが、それでも我々は一つの国であり続ける」

バラク・オバマの名言・格言・警句
  • 1961年8月4日~
  • アメリカ合衆国出身
  • アメリカ合衆国第44代大統領、政治家、弁護士、作家

英文

“And I will do everything that I can as long as I am President of the United States to remind the American people that we are one nation under God, and we may call that God different names but we remain one nation.”

日本語訳

「私がアメリカ合衆国大統領である限り、我々は神の下に一つの国であるということをアメリカ国民に思い起こさせるために、できる限りのことをするつもりだ。我々はその神を異なる名で呼ぶかもしれないが、それでも我々は一つの国であり続ける」

解説

この発言は、バラク・オバマが宗教的多様性の中における国民の統一を強く訴えたものである。彼は、人々が異なる宗教や信仰の形を持っていたとしても、アメリカは共通の価値観の下に一つの国としてまとまっていることを強調している。特に「we may call that God different names but we remain one nation(神を異なる名で呼ぶかもしれないが、それでも我々は一つの国である)」という表現は、信仰の多様性と国家の統一の両立を力強く示している。

背景には、アメリカが抱える宗教的・文化的多様性の中での社会統合の課題がある。オバマは、特定の宗教に偏ることなく、あらゆる信仰を尊重しながら国家の一体感を維持するという、包括的なリーダーシップを目指していた。この発言は、違いを認めながらも共通の絆を重視する政治哲学を表している。

現代においてもこのメッセージは極めて重要である。たとえば、宗教対立や文化的分断が深刻化する社会において、オバマのこの発言は、信仰や価値観の違いを超えて共通の目的の下に結束することの大切さを普遍的な教訓として力強く伝えている。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る