「今朝、私はお風呂に入りながら、リン・ティン・ティンのような犬がいたらどんなに素敵だろうと思っていました。名前もリン・ティン・ティンにして、学校に連れて行って、天気のいい日には用務員室や自転車置き場のそばにいさせるのです」

アンネ・フランクの名言・格言・警句(画像はイメージです)
アンネ・フランクの名言・格言・警句(画像はイメージです)
  • 1929年6月12日~1945年2月頃
  • ドイツ出身(後にオランダに亡命)
  • 日記作家、ホロコースト犠牲者

英文

“This morning I lay in the bathtub thinking how wonderful it would be if I had a dog like Rin Tin Tin. I’d call him Rin Tin Tin too, and I’d take him to school with me, where he could stay in the janitor’s room or by the bicycle racks when the weather was good.”

日本語訳

「今朝、私はお風呂に入りながら、リン・ティン・ティンのような犬がいたらどんなに素敵だろうと思っていました。名前もリン・ティン・ティンにして、学校に連れて行って、天気のいい日には用務員室や自転車置き場のそばにいさせるのです」

解説

この言葉は、日常のささやかな空想と純粋な願望を描いたものであり、アンネ・フランクの少女としての自然な感性と想像力が垣間見える。リン・ティン・ティンは1930年代から40年代にかけて人気を博した映画スター犬であり、アンネがそれに憧れる姿には、当時の文化的背景と少女らしい夢が感じられる。

戦争という過酷な現実の中に身を置きながらも、彼女はこのような温かく、のどかな空想の世界に心の安らぎを見いだしていた。犬を連れて学校に行くという構想は、彼女がかつて経験した平和な日常への憧れと、普通の生活への切なる願いを象徴している。これはまた、自分にしか許されない想像の自由を守る手段でもあった。

この名言は、どんなに過酷な現実にあっても、想像力やユーモアが心を救う力となることを物語っている。現代においても、困難な状況にある人々が夢や空想に希望を見いだすことは多く、アンネのこの短い空想は、人間の内なる自由と温かさの証として語り継がれるべきものである。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る