「私の軽くて表面的な一面が、いつも内面の深い部分より先に出てしまい、結局はそちらが勝ってしまうのです。この“アンネ”を、つまり“アンネ”と呼ばれているものの半分にすぎないこの面を、どれほど打ち負かし、隠そうとしてきたか、想像もできないでしょう」

アンネ・フランクの名言・格言・警句(画像はイメージです)
アンネ・フランクの名言・格言・警句(画像はイメージです)
  • 1929年6月12日~1945年2月頃
  • ドイツ出身(後にオランダに亡命)
  • 日記作家、ホロコースト犠牲者

英文

“My lighter, more superficial side will always steal a march on the deeper side and therefore always win. You can’t imagine how often I’ve tried to push away this Anne, which is only half of what is known as Anne – to beat her down, hide her.”

日本語訳

「私の軽くて表面的な一面が、いつも内面の深い部分より先に出てしまい、結局はそちらが勝ってしまうのです。この“アンネ”を、つまり“アンネ”と呼ばれているものの半分にすぎないこの面を、どれほど打ち負かし、隠そうとしてきたか、想像もできないでしょう」

解説

この言葉には、自己の二面性に対する深い苦悩と葛藤が込められている。アンネ・フランクは、自分の中にある「軽く明るい面」と「深く真剣な面」の対立を明確に意識していた。そして、人前では前者が優勢になりやすく、本当の自分を見せることができないもどかしさを感じていたのである。

「beat her down, hide her」という表現からは、内面の深い部分を押し殺そうとする自己抑圧の努力が見てとれる。だがそれは、周囲の期待や自らの不安、そして若くして成熟した精神の中で生まれる矛盾によって引き起こされた苦しみでもある。この告白は、アンネが外に見せる人物像と内面の真実とのギャップを鋭く自覚していたことを物語っている。

現代でも、SNSや人間関係において「見せる自分」と「本当の自分」が乖離する感覚は、多くの人にとって共感できるものである。この名言は、人間が持つ多面的な自己とその折り合いの難しさを鋭く捉えており、自己理解と自己表現に悩むすべての人への静かな問いかけとなっている。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る