「世界をよりよくするために、誰も一瞬たりとも待つ必要がないというのは、なんて素晴らしいことでしょう」

- 1929年6月12日~1945年2月頃
- ドイツ出身(後にオランダに亡命)
- 日記作家、ホロコースト犠牲者
英文
“How wonderful it is that nobody need wait a single moment before starting to improve the world.”
日本語訳
「世界をよりよくするために、誰も一瞬たりとも待つ必要がないというのは、なんて素晴らしいことでしょう」
解説
この言葉は、変化を起こすために特別な資格や完璧な条件は必要ないという、力強い希望のメッセージである。アンネ・フランクは、たとえ自分が厳しい制約の中にあっても、今この瞬間にできることがあるという意識を持っていた。世界をよくする行動は、政府や大人、特権階級に限られたものではなく、誰にでも、いつでも始められるという考えがこの名言には込められている。
「nobody need wait a single moment」という表現には、変化の主導権が常に自分自身にあるという、積極的かつ自立的な精神が表れている。アンネにとって、たとえ自由が奪われた状況でも、善意や思いやり、言葉や態度を通じて世界を改善する力が人には備わっているという信念があった。
この名言は現代社会においても極めて有効であり、行動を先延ばしにせず、小さな一歩を踏み出すことの重要性を思い出させてくれる。善き変化は、大きな力を持つ人だけでなく、今ここにいる私たち一人ひとりの手によって始まるという普遍的な真理を、簡潔かつ明快に伝えている言葉である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い