「自らを比類なき成功の門口に立つ者と考えよ。完全で、澄み渡り、輝かしい人生が目の前に広がっている。成し遂げよ!成し遂げよ!」

- 1835年11月25日~1919年8月11日(83歳没)
- スコットランド出身(後にアメリカに移住)
- 実業家、慈善家、「鉄鋼王」
英文
”Think of yourself as on the threshold of unparalleled success. A whole, clear, glorious life lies before you. Achieve! Achieve!”
日本語訳
「自らを比類なき成功の門口に立つ者と考えよ。完全で、澄み渡り、輝かしい人生が目の前に広がっている。成し遂げよ!成し遂げよ!」
出典
出典不詳(編集中)
解説
この名言は、自己暗示と未来への確信を鼓舞する言葉である。成功は偶然に訪れるものではなく、自らを成功者として思い描くことから始まる。門口に立つという比喩は、まさに新しい世界に足を踏み入れる瞬間を表し、心構えこそが行動と成果を決定づけるという思想を示している。
カーネギーの時代は、アメリカンドリームが人々を突き動かした時代であり、移民であった彼自身も貧困から巨万の富を築いた。その背景には、自分の未来を信じる強い意志があった。この言葉は、彼の人生哲学を象徴しており、信念と自己確信が成功の原動力であることを力強く語っている。
現代においても、この言葉は大きな励ましとなる。学問、ビジネス、芸術、スポーツなどどの分野でも、自らを信じ「いま成功の門口に立っている」と考えることで、迷いや恐れを克服できる。したがってこの名言は、未来を信じて挑戦し続ける心の姿勢が、輝かしい人生を切り開くことを教えているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「アンドリュー・カーネギー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い