「名誉に関わる傷はすべて自らが負わせたものである」

- 1835年11月25日~1919年8月11日(83歳没)
- スコットランド出身(後にアメリカに移住)
- 実業家、慈善家、「鉄鋼王」
英文
”All honor’s wounds are self-inflicted.”
日本語訳
「名誉に関わる傷はすべて自らが負わせたものである」
出典
出典不詳(編集中)
解説
この名言は、名誉を失う原因は他人ではなく自分自身にあるという厳しい真理を示している。外部からの攻撃や不運によってではなく、誠実さを欠いた行為や自らの過ちによって人は名誉を傷つける。つまり、名誉の保持と喪失の責任は本人に帰するという教えである。
カーネギーが生きた時代は、ビジネスの世界で激しい競争と非難が飛び交っていた。だが彼は、他者の批判ではなく自らの行動こそが名誉を決定づけると考えた。この言葉には、名誉は外的に与えられるものではなく、内的な自己規律と誠実さによって守られるという倫理観が込められている。
現代社会においても、この教えは普遍的である。企業不祥事や政治スキャンダルの多くは、他人の仕業ではなく当事者の選択によって引き起こされる。個人の生活においても、信頼や評価を失うのは他者ではなく自分の行動によることが多い。したがってこの名言は、名誉の保持には自己責任と内面的な誠実さが不可欠であることを強く訴えているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「アンドリュー・カーネギー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い