「もしユタの人々が平和的に一夫多妻制を容認する州憲法を制定した場合、民主主義は彼らを合衆国に受け入れるのだろうか?」

エイブラハム・リンカーン
エイブラハム・リンカーンの名言
  • 1809年2月12日~1865年4月15日
  • アメリカ出身
  • 政治家、弁護士
  • 第16代アメリカ合衆国大統領として、隷解放宣言を発布し、南北戦争を指導して国家の統一を維持した

英文

”If the people of Utah shall peacefully form a State Constitution tolerating polygamy, will the Democracy admit them into the Union?”

日本語訳

「もしユタの人々が平和的に一夫多妻制を容認する州憲法を制定した場合、民主主義は彼らを合衆国に受け入れるのだろうか?」

解説

この名言は、民主主義の理念と具体的な政治的課題の間にある矛盾や緊張を鋭く問いかけたものである。リンカーンは、民主主義が少数派や異なる文化的価値観をどの程度まで容認するべきか、という深い問いを提示している。この言葉は、ユタ準州での一夫多妻制(ポリガミー)を巡る議論を背景にしており、民主主義の原則が複雑な社会的・道徳的問題にどう対応するかを考えるきっかけを提供している。

一夫多妻制を許容する州憲法が認められるべきかという問題は、多様性の受容と連邦制の限界を問うものであった。一方で、リンカーンのこの発言には、民主主義が多数派の道徳観に基づいて動く危険性や、それが少数派の権利をどのように扱うべきかという課題が含まれている。

現代において、この名言は、多様性と普遍的価値観のバランスを取る困難さを再認識させる。宗教、文化、政治的価値観が異なる集団が共存する社会では、これらの問いが依然として重要である。リンカーンの言葉は、民主主義が異なる価値観をどのように調和させ、尊重すべきかを考える普遍的な課題を示している。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


関連するタグのコンテンツ

平和

申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る