「私は国民を強く信じている。真実を伝えられるならば、彼らはどんな国家的危機にも対処できると信じている。重要なのは、彼らに真実の事実を届けることである」
- 1809年2月12日~1865年4月15日
- アメリカ出身
- 政治家、弁護士
- 第16代アメリカ合衆国大統領として、隷解放宣言を発布し、南北戦争を指導して国家の統一を維持した
英文
”I am a firm believer in the people. If given the truth, they can be depended upon to meet any national crisis. The great point is to bring them the real facts.”
日本語訳
「私は国民を強く信じている。真実を伝えられるならば、彼らはどんな国家的危機にも対処できると信じている。重要なのは、彼らに真実の事実を届けることである」
解説
この名言は、リンカーンの民主主義への信念と、国民の力を信頼する姿勢を表している。彼は、真実を知らされた国民が正しい判断を下し、危機を乗り越える力を持つと確信していた。この言葉には、透明性と情報の共有が民主主義の成功にとって不可欠であるというメッセージが込められている。
「重要なのは、彼らに真実の事実を届けることである」という部分は、国民が正確な情報に基づいて行動することが、国家の安定と進歩にとって決定的であることを示している。リンカーンは、情報の操作や隠蔽が民主主義を損なう危険性を理解しており、リーダーには真実を国民に伝える責任があると考えていた。
現代において、この名言は、情報の透明性と国民の力を引き出すリーダーシップの重要性を教えている。特に、フェイクニュースや情報操作が問題となる時代において、正確な事実を共有することが社会の健全性を保つ鍵となる。リンカーンの言葉は、真実と信頼に基づく国民と政府の関係が、国家の危機を乗り越える力を生むという普遍的な教訓を示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い