「人民の、人民による、人民のための政府は、地上から消え去ることはない」
- 1809年2月12日~1865年4月15日
- アメリカ出身
- 政治家、弁護士
- 第16代アメリカ合衆国大統領として、隷解放宣言を発布し、南北戦争を指導して国家の統一を維持した
英文
”Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the Earth.”
日本語訳
「人民の、人民による、人民のための政府は、地上から消え去ることはない」
解説
この名言は、リンカーンが民主主義の本質を力強く表現したものであり、アメリカの政治思想を象徴する言葉である。この発言は、1863年に行われたゲティスバーグ演説の一節で、南北戦争の最中における民主主義の存続とその理想を訴えるものであった。リンカーンは、この言葉を通じて、アメリカの民主主義が単なる制度ではなく、普遍的な価値であることを強調した。
「人民の、人民による、人民のための政府」というフレーズは、民主主義の根幹である主権在民の原則を簡潔かつ明確に表現している。この政府の形態は、特定の支配者や少数派の利益のためではなく、すべての人々の利益と自由を守るために存在するものであるとされる。この理念は、アメリカだけでなく、世界中の民主主義を目指す国々にとっての理想として広がっている。
現代において、この名言は、民主主義の持続可能性と市民参加の重要性を再確認する教訓として価値がある。特に、社会的分断や政治的不安定が深刻化する時代において、リンカーンの言葉は、すべての市民が政府の形成と運営に関わり、民主主義を守り続ける責任を思い起こさせる。この名言は、自由と平等を目指す人類の普遍的な希望と決意を象徴するものとして、時代を超えて語り継がれている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い