「魅力的であるよりも、安定した収入があるほうが良い」
- 1854年10月16日~1900年11月30日
- アイルランド出身
- 作家、詩人、劇作家
- 『ドリアン・グレイの肖像』『真面目が肝心』『サロメ』などの小説、戯曲、詩を執筆し、ウィットに富んだ社会批評とユーモアを通じて、19世紀後半のイギリス文学に大きな影響を与えた
英文
“It is better to have a permanent income than to be fascinating.”
日本語訳
「魅力的であるよりも、安定した収入があるほうが良い」
解説
オスカー・ワイルドはこの名言で、魅力やカリスマ性といった外見的な魅力よりも、経済的な安定の方が重要であるという現実的な見方を皮肉交じりに示している。多くの人は魅力的であることが人生を豊かにすると思いがちだが、ワイルドは、実際には安定した収入こそが安心と幸福の基盤となり、魅力以上に人を支えるものであると述べている。この言葉には、ワイルド特有の逆説的なユーモアと、現実的な視点が交差している。
この名言は、現代においても経済的な安定と個性の重要性についての洞察を提供している。魅力やカリスマ性は一時的な印象を与えるが、安定した収入があることで生活が保証され、精神的な安定や自由が得られることが多い。特に、生活費や将来の備えが求められる現代社会では、経済的な安定があることで、日々の生活や人間関係に余裕が生まれるため、安定が人生の基盤として優先されることが多い。ワイルドの言葉は、人生において外見的な魅力やカリスマ性を追求するだけでなく、現実的な基盤としての経済的安定を考慮することの重要性を教えている。
また、この名言は、価値観のバランスについても触れている。魅力だけでは長期的な安心感を得られず、経済的な基盤があってこそ、魅力や個性が生きる場が確保されるといえる。ワイルドはこの言葉を通じて、理想や印象だけに頼らず、現実的な安定の中で人生を築くことが重要であると示唆しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い