「神はあなたに一つの顔を与えたが、あなたは自分でもう一つの顔を作る」
- 1564年4月26日~1616年4月23日
- イングランド出身
- 劇作家、詩人、俳優
- 「ハムレット」や「ロミオとジュリエット」、「マクベス」などの傑作を数多く執筆し、英文学に多大な影響を与えた
英文
“God hath given you one face, and you make yourselves another.”
日本語訳
「神はあなたに一つの顔を与えたが、あなたは自分でもう一つの顔を作る」
解説
この名言は、ウィリアム・シェイクスピアの戯曲『ハムレット』に登場する一節であり、人間の偽りや表裏のある行動についての批判を含んでいる。ハムレットは、人々が本来の自分を隠し、社会的な仮面をかぶって生きていることに不満を抱いているのである。シェイクスピアは、真実の自分と外面の自分との乖離を指摘し、偽善や虚偽を皮肉っているのである。
この言葉は、現代においても多くの人に共感を与える。人間はしばしば社会の期待や他者の目を気にして、本来の自分とは異なる振る舞いをすることがある。SNSや職場での人間関係において、自分をよく見せるために偽りの姿を作ることは珍しくないが、それは自己欺瞞につながる危険性をはらんでいる。シェイクスピアは、真実の自分を受け入れ、誠実であることの重要性をこの言葉を通じて教えている。
また、この名言は、人間の本質と社会的な役割の葛藤を描き出している。私たちが他人にどう見られるかを意識することは自然なことであるが、シェイクスピアは、そうした外見的な表現が本当の自分を覆い隠してしまうことに警鐘を鳴らしている。外見を飾ることよりも、自分自身を偽らない生き方が真の価値を持つというメッセージが、この言葉に込められているのである。この考え方は、誠実さが評価される人間関係や、自己の内面的な充実を追求することの意義を改めて思い起こさせてくれる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い