「ドキュメンタリー映画の制作者は、可能な限りジャーナリスト特権の下で保護される必要があると思う。そうでなければ、大衆は何が起こっているのかをどうやって知るというのか」

- 1936年8月18日~2025年9月16日(89歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 俳優、映画監督、プロデューサー、環境活動家
英文
“I think documentary filmmakers need as much protection as possible under journalist’s privilege. How else is the public to know what is going on?”
日本語訳
「ドキュメンタリー映画の制作者は、可能な限りジャーナリスト特権の下で保護される必要があると思う。そうでなければ、大衆は何が起こっているのかをどうやって知るというのか」
解説
この言葉は、レッドフォードがドキュメンタリー映画とジャーナリズムの連続性を強調していることを示している。彼にとってドキュメンタリー制作者は単なる映像作家ではなく、社会の現実を伝えるジャーナリストと同等の役割を担っている。したがって、情報源を守り、自由に取材・制作できるようにするために、法的な保護が不可欠だと主張している。
背景として、ドキュメンタリー映画はしばしば権力や大企業の不正を暴く役割を果たしてきた。しかし、その過程で制作者が法的な圧力や情報開示の強制に直面することもある。レッドフォードはサンダンス映画祭を通じてドキュメンタリー作品を支援してきた経験から、社会に真実を届けるための制度的保障の必要性を痛感していた。
現代的に考えると、この言葉は情報の自由と民主主義の根幹に直結する。SNSやインターネットの情報が氾濫する時代であっても、丹念に調査し、映像で記録するドキュメンタリーは信頼性の高い証言となる。レッドフォードの視点は、社会にとって不可欠な真実の記録者を守るために、表現の自由とジャーナリズムの権利を拡張する必要性を訴えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ロバート・レッドフォード」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い