「私たちは皆、創造主から生まれ、栄光の名残をまとっているのだと私は信じます」

- 1928年4月4日~2014年5月28日(86歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、作家、歌手、舞台俳優、公民権運動活動家
英文
”I believe that each of us comes from the Creator trailing wisps of glory.”
日本語訳
「私たちは皆、創造主から生まれ、栄光の名残をまとっているのだと私は信じます」
出典
出典不詳(編集中)
解説
この言葉は、人間の尊厳と神聖さを強調している。マヤ・アンジェロウは、すべての人は創造主によって生み出され、その存在には輝きや価値が宿っていると述べている。ここでの「wisps of glory(栄光の名残)」は、目に見えないが確かに存在する人間の尊さを象徴している。
この考え方は、彼女の宗教的・精神的背景に根ざしている。アンジェロウはしばしば、人は生まれながらに価値を持ち、敬意に値する存在であることを説いてきた。差別や不平等が現実として存在する社会の中で、この信念は人々に自尊心と希望を与えるものであった。
現代社会においても、この言葉は普遍的な意味を持つ。社会的地位や外見、出自にかかわらず、誰もが「栄光の名残」を持っていると考えることで、互いを尊重する姿勢が生まれる。したがってこの名言は、すべての人間が生まれながらにして尊い存在であるという深い人間観を示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「マヤ・アンジェロウ」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い