「私もまた、この短い在位の間に平和の人でありたいと願っている」

- 1927年4月16日~2022年12月31日(95歳没)
- ドイツ出身
- ローマ教皇(在位2005年~2013年)、神学者、枢機卿
英文
”I too hope in this short reign to be a man of peace.”
日本語訳
「私もまた、この短い在位の間に平和の人でありたいと願っている」
解説
この言葉は、平和への個人的願いと使命感を簡潔に表している。発言者は自身の在位期間が長くはないと認識しつつも、その限られた時間の中で平和を体現する存在であろうとしている。ここには、権威や力の誇示ではなく、和解と調和を目指す姿勢がにじみ出ている。
歴史的背景として、ベネディクト16世は高齢で教皇に選出されたため、自らの任務が長期にわたるものでないことを自覚していた。その中で彼は、教会内外の対立や世界の暴力的状況に直面しながら、平和を促進する役割を果たすことを目標とした。この発言は、その自覚と謙虚さを物語っている。
現代社会においても、この名言は普遍的な意味を持つ。権力や地位にある者が、自らを平和の道具とする意識を持つことは、共同体や世界の安定に大きく寄与する。例えば、政治的指導者や社会的リーダーが対立よりも和解を優先するなら、実際に平和が築かれていく。この言葉は、限られた時間の中であっても平和を選び取る姿勢の大切さを示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「教皇ベネディクト16世」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い