「過去は屋根裏部屋の古い安楽椅子、現在は不気味な時を刻む音、そして未来は誰にも分からない」

- 1894年12月8日~1961年11月2日(66歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 作家、ユーモア作家
英文
”The past is an old armchair in the attic, the present an ominous ticking sound, and the future is anybody’s guess.”
日本語訳
「過去は屋根裏部屋の古い安楽椅子、現在は不気味な時を刻む音、そして未来は誰にも分からない」
解説
この名言は、時間に対する人間の感覚をユーモラスかつ不安げに表現している。過去は「屋根裏部屋の古い椅子」として、懐かしくも埃をかぶり、すでに役に立たないものとして描かれる。現在は「不気味な時計の音」とされ、時の進行が逃れられない緊張感を生んでいる。そして未来は「誰にも分からない」と、完全な不確定性として提示される。
歴史的に見ると、この比喩は20世紀の不安と希望の入り混じった時代感覚をよく反映している。過去は戦争や伝統の重荷、現在は冷戦や社会的緊張の不安、そして未来は技術革新や人類の行方という未知の領域として人々を揺さぶった。サーバーはその心理を日常的な比喩で巧みに表した。
現代でもこの言葉は示唆的である。私たちは過去を振り返り、今という時間に追われ、未来を予測しようとするが、本質的に未来は「誰にも分からない」。その不安定さを受け入れつつ、現在をどう生きるかを考えることこそが、この言葉の核心だといえる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ジェームズ・サーバー」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い