「私がインタビューに反対するのは、即席の答えには価値も表現の優美さもほとんどなく、その場限りのやり取りが英語の衰退を助長してしまうからである」

ジェームズ・サーバー(画像はイメージです)
  • 1894年12月8日~1961年11月2日(66歳没)
  • アメリカ合衆国出身
  • 作家、ユーモア作家

英文

”My opposition to Interviews lies in the fact that offhand answers have little value or grace of expression, and that such oral give and take helps to perpetuate the decline of the English language.”

日本語訳

「私がインタビューに反対するのは、即席の答えには価値も表現の優美さもほとんどなく、その場限りのやり取りが英語の衰退を助長してしまうからである」

解説

この名言は、インタビューという形式への批判を述べている。サーバーは、即興的に答えることは深みや洗練を欠き、むしろ言語表現を粗雑にすると考えていた。彼にとって言葉は芸術であり、即席のやり取りで軽んじられるべきではなかったのである。ここには、言葉に対する強い美意識と危機感が表れている。

時代背景として、20世紀前半には新聞や雑誌のインタビュー文化が盛んになり、作家や著名人が即興的なコメントを求められることが多かった。サーバーはその風潮を好まず、熟考された文章こそが真の価値を持つと考えた。インタビューの氾濫は、彼にとって言語表現の質を損なうものであったのである。

現代においても、この言葉は示唆的である。SNSやメディアでは即興的な発言が拡散し、深い思索や精緻な表現が軽視されがちである。サーバーの言葉は、言語を守るためには即興的なやり取りに流されず、熟慮と表現の質を大切にすべきだという警句として響き続けている。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?

「ジェームズ・サーバー」の前後の名言へ


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最も新しい 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る