「真の友情は成長の遅い植物であり、逆境の衝撃にさらされ耐え抜いて初めて、その名に値するのである」

- 1732年2月22日~1799年12月14日(67歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 軍人、政治家、「アメリカ独立戦争の総司令官」
英文
“True friendship is a plant of slow growth, and must undergo and withstand the shocks of adversity, before it is entitled to the appellation.”
日本語訳
「真の友情は成長の遅い植物であり、逆境の衝撃にさらされ耐え抜いて初めて、その名に値するのである」
解説
この言葉は、友情の成熟には時間と試練が不可欠であることを示している。ワシントンは、友情を急速に築けるものではなく、じっくり育てる植物のように段階を踏む必要があると説いた。そして、その過程で避けられない逆境や困難を共に乗り越えることで、初めて「真の友情」と呼ぶに値する関係が成立するのである。
背景には、ワシントン自身の軍歴と政治経験がある。独立戦争の戦場では裏切りや失望も多かったが、長期にわたり支え合った仲間との関係は深い信頼に裏打ちされた絆となった。彼の言葉には、逆境を通してこそ見える人間の本質への洞察が込められている。
現代においても、この教えは普遍的である。SNSや一時的な繋がりが増える社会の中で、困難を共に耐えることでしか得られない友情の価値を見失ってはならない。人間関係の真価は、楽しいときではなく、試練のときにこそ明らかになるという警句である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ジョージ・ワシントン」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い