「未来の家でもっとも未来的だったのは、それがほぼ完全にプラスチックでできていたことだ」

- 1947年11月14日~2022年2月15日(74歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治風刺作家、ジャーナリスト、ユーモリスト
英文
”The most futuristic aspect of the House of the Future was that it was made almost entirely of plastic.”
日本語訳
「未来の家でもっとも未来的だったのは、それがほぼ完全にプラスチックでできていたことだ」
解説
この名言は、P・J・オロークが20世紀半ばの未来観と当時のテクノロジーへの期待を、皮肉とノスタルジーを交えて語った一文である。彼が言及している「未来の家(House of the Future)」とは、1950年代後半にディズニーランドに展示された「モノサント・ハウス・オブ・ザ・フューチャー」のようなプロトタイプ住宅を指している可能性が高い。
当時、プラスチックは軽くて丈夫で安価な「夢の素材」として扱われ、未来社会の象徴とされた。オロークはその発想を肯定も否定もせず、「それこそが最も未来的だった」と淡々と述べることで、皮肉にも近い評価を下している。つまり、未来が目指したものが「プラスチック」であったという点に、人間の想像力の限界や、テクノロジー信仰の単純さが垣間見える。
この発言は、未来とは必ずしも壮大な宇宙的ビジョンではなく、むしろ当時の技術の延長として現れた日用品の変化に過ぎなかったという事実を、静かに突きつけている。オロークは、未来とは期待や空想ではなく、現実的な素材と設計の集合体であり、そこには滑稽さも含まれることを示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「P・J・オローク」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い