「コンピュータは適応力がありすぎる気がする。まるで社会科学で研究する奇妙な原住民や風変わりな社会、精神を病んだ人々のようだ。デジタルの世界には、私の好みに合わないほどの『対向する親指』がある。人間にあまりにも近すぎるのだ」

- 1947年11月14日~2022年2月15日(74歳没)
- アメリカ合衆国出身
- 政治風刺作家、ジャーナリスト、ユーモリスト
英文
”Computers seem a little too adaptively flexible, like the strange natives, odd societies, and head cases we study in the social sciences. There’s more opposable thumb in the digital world than I care for; it’s awfully close to human.”
日本語訳
「コンピュータは適応力がありすぎる気がする。まるで社会科学で研究する奇妙な原住民や風変わりな社会、精神を病んだ人々のようだ。デジタルの世界には、私の好みに合わないほどの『対向する親指』がある。人間にあまりにも近すぎるのだ」
解説
この名言は、P・J・オロークによるテクノロジーと人間性の不気味な接近に対する警戒と皮肉を込めた表現である。「対向する親指」という比喩は、道具を操る能力、つまり人間の高度な知性や創造性の象徴であり、デジタル技術がそれに迫るほどの人間的振る舞いを見せ始めたことへの不安を象徴している。
また、コンピュータが「奇妙な原住民や風変わりな社会」に似ているという比喩は、社会科学者の視点を借りた観察的な距離感を意味しつつ、同時に予測不可能で不可解な存在としての側面を強調している。ここには、人間のようでありながら異質であるものに対する畏怖と、そうしたものが生活の中に自然に入り込むことへの戸惑いがにじむ。
現代においてAIやロボットがますます人間らしい判断や会話を可能にする中、この言葉はますます現実味を帯びる。オロークは、テクノロジーの人間化によって我々自身の特異性が薄れていくことへの皮肉と警鐘を、この風刺的な観察を通じて伝えているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?