「私の作風を最も尊ぶ者とは、それを学びつつ師を打ち壊す者である」

- 1819年5月31日~1892年3月26日
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、随筆家、ジャーナリスト
英文
”He most honors my style who learns under it to destroy the teacher.”
日本語訳
「私の作風を最も尊ぶ者とは、それを学びつつ師を打ち壊す者である」
解説
この言葉は、真の学びとは模倣ではなく創造的破壊にあるという思想を示している。ホイットマンは、自らの詩風や思想に従順に従うことを望んでいない。むしろ、自身の影響を受けた弟子や読者が、それを土台として新しい道を切り開き、最終的に師を超えることこそが最大の敬意であると考えた。ここには、教育や芸術の本質に対する鋭い洞察が込められている。
この考えは、19世紀アメリカの精神風土と響き合う。独立と民主主義を重んじる社会において、権威への服従よりも自由と自立の精神が尊ばれた。ホイットマンは詩を通じて民衆の力を讃美し、個々人が自らの道を切り開くことを奨励した。そのため、弟子や後継者が師を崇拝するだけでなく、批判と革新によって新たな表現を生み出すことを理想としたのである。
現代においても、この言葉は教育や創造の分野で重要な示唆を与える。芸術や学問において、単なる模倣は進歩を生まない。師や先人から学んだ知識を基盤にしつつも、それを批判的に乗り越えてこそ新しい価値が創造される。ホイットマンの言葉は、真の敬意は破壊を伴う革新にあるという逆説を通じて、創造の本質を突きつけているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ウォルト・ホイットマン」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い