「前にあったものを後ろへ、後ろにあったものを前へ進め、偏狭な者、愚か者、汚れた者に新しい提案をさせ、古い提案は後回しにせよ」

- 1819年5月31日~1892年3月26日
- アメリカ合衆国出身
- 詩人、随筆家、ジャーナリスト
英文
”Let that which stood in front go behind, let that which was behind advance to the front, let bigots, fools, unclean persons, offer new propositions, let the old propositions be postponed.”
日本語訳
「前にあったものを後ろへ、後ろにあったものを前へ進め、偏狭な者、愚か者、汚れた者に新しい提案をさせ、古い提案は後回しにせよ」
解説
この言葉は、既存の秩序や価値観を逆転させ、新しい可能性を試みるべきだという挑発的な思想を表している。ホイットマンは、社会において当然とされてきた序列や常識を一度ひっくり返し、普段は無視される人々や愚かとされる者の声さえも新しい視点として受け入れることを提案している。ここには、革新のためには旧来の枠組みを一旦脇に置く必要があるという信念が込められている。
この発想は、ホイットマンの民主主義観に直結する。彼は『草の葉』で、多様な人々の声を詩に取り込み、社会の周縁に追いやられた存在をも価値あるものとして描いた。19世紀アメリカの社会は拡張と変革のただ中にあり、伝統的な価値観が揺らいでいたが、ホイットマンはむしろ混沌や異端を受け入れることが新しい民主社会の活力になると考えたのである。
現代においても、この言葉は社会の更新に関する重要な示唆を与える。固定観念や既存の制度を盲信すれば停滞を招くが、異なる立場や一見「愚か」に見える意見を試みることが、革新や多様性の土壌となる。ホイットマンの言葉は、進歩のためには既存の序列や常識に挑み、新しい声を受け入れる勇気が必要であることを鋭く示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?