「人と山とが出会うとき、偉大なことが成し遂げられる」

- 1757年11月28日~1827年8月12日(69歳没)
- イギリス出身
- 詩人、画家、銅版画職人、神秘主義思想家
英文
”Great things are done when men and mountains meet.”
日本語訳
「人と山とが出会うとき、偉大なことが成し遂げられる」
解説
この言葉は、困難や障害との対峙が人間の偉大さを引き出すという思想を示している。山は自然界における最大の障害物であり、同時に崇高さの象徴である。それに挑むことは、人が限界を超えて成長し、新しい価値を生み出す契機となる。ブレイクは、挑戦なくして偉業は生まれないと考えていた。
歴史的な背景として、18世紀から19世紀にかけて、ヨーロッパでは自然観が大きく変わりつつあった。山はかつて畏怖の対象であったが、この時代からはロマン主義的に「崇高」の象徴として捉えられ、芸術や文学の重要な題材となった。ブレイクの言葉も、自然と人間との出会いが精神的・創造的成果をもたらすという時代精神を反映している。
現代においても、この言葉は比喩的に使うことができる。人が「山=困難な課題や試練」に直面したときこそ、創造力や忍耐力が試され、大きな成果が生まれる。登山に限らず、学問、芸術、社会改革など、挑戦する領域すべてに通じる普遍的な真理である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
「ウィリアム・ブレイク」の前後の名言へ
申し込む
0 Comments
最も古い