「友は自然の傑作とみなされてもよい存在である」

ラルフ・ワルド・エマーソンの名言・格言・警句(画像はイメージです)
  • 1803年5月25日~1882年4月27日
  • アメリカ合衆国出身
  • 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者

英文

“A friend may well be reckoned the masterpiece of nature.”

日本語訳

「友は自然の傑作とみなされてもよい存在である」

解説

この名言は、友情という人間関係の本質が、自然界における最高の創造物の一つであるという深い賛美を表している。「reckoned the masterpiece of nature(自然の傑作とみなされる)」という表現は、友の存在が単なる人間関係を超えて、宇宙の秩序や創造の頂点に位置づけられるべき価値を持つとする見解である。

エマーソンにとって、友情はただの感情的なつながりではなく、精神と精神が高め合い、自己の深層を映し出し、豊かにする相互作用であった。彼の超越主義思想においては、自然界と人間精神は深く結びついており、その中で「真の友」は、自然が人間に与えた最も純粋かつ完全な贈り物として位置づけられている。この視点では、友情は偶然の産物ではなく、宇宙的秩序の中で生まれた崇高な関係である。

現代においてもこの名言は、利害関係や表面的なつながりが多い人間関係の中で、真の友情の価値を見直すきっかけを与える。単に話し相手や共通の趣味を持つ仲間ではなく、魂と魂が通じ合い、互いの存在を照らし出すような関係こそが「自然の傑作」であるというエマーソンのこの言葉は、人間の根源的なつながりの美しさを見つめ直す哲学的讃歌である

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る