「すべての人は自分自身の勇気を持っているが、他人の勇気を自分の中に探そうとして裏切られる」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“Every man has his own courage, and is betrayed because he seeks in himself the courage of other persons.”
日本語訳
「すべての人は自分自身の勇気を持っているが、他人の勇気を自分の中に探そうとして裏切られる」
解説
この名言は、本当の勇気は個人固有のものであり、他者の在り方を模倣しようとすることで自らを見失うという警告である。エマーソンは、他人の勇気や行動様式を借りようとすることが、自己の本質からの逸脱を招くと説いている。人にはそれぞれ異なる強さと恐れがあり、自分の在り方に根ざした勇気こそが真実の力であるという考え方が根底にある。
この思想は、エマーソンが提唱した「自己信頼(Self-Reliance)」の哲学と直結している。彼は、社会の期待や他人の基準に合わせて生きることに対して強い疑義を持ち、個人の内なる声に従うことが自由と創造の源泉であると考えた。この名言は、他者の英雄的行為に心を奪われて、自分自身の可能性を見失う危うさを指摘している。
現代においてもこの言葉は、他人と比較することで自己価値を見失いがちな社会構造への示唆として響く。SNSやメディアを通じて他者の成功や勇気が頻繁に可視化される中で、自分にしかない行動の仕方や判断の強さを認める視点が重要である。真の勇気とは、他人の型にはまることではなく、自らの歩みに忠実であることに宿るという普遍的なメッセージが、この名言に込められている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い