「友を得る唯一の方法は、自らが友であることだ」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“The only way to have a friend is to be one.”
日本語訳
「友を得る唯一の方法は、自らが友であることだ」
解説
この名言は、友情とは受け取るものではなく、自ら与える行為から始まるという、エマーソンの実践的かつ倫理的な対人関係の哲学を端的に表している。友人を求めるのであれば、まず自らが誠実で信頼できる友人であるという姿勢を持たなければならないという逆説的な真理がここにある。すなわち、友情とは相互的な人格の表現であり、一方的な期待では育たないという教訓である。
この言葉は、エマーソンの思想の中核である自己信頼と人間関係の本質的な誠実さにも通じている。彼は人間関係において形式や儀礼よりも、真の感情と人格の交流を重視した。自己が信頼に足る存在であるとき、自然と相手も信頼と友情を返すようになるという、関係の根底にある因果性と倫理性が強調されている。
現代においてもこの名言は、SNSや即時的なつながりに翻弄されがちな人間関係のあり方を再考させる力を持つ。他者からの関心や友情を望む前に、自らがどのような姿勢で人に接しているかを問う必要がある。エマーソンのこの言葉は、本物の友情は自己の在り方によって築かれるという普遍的で力強い人生の原則を伝えているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
前後の名言
関連するタグのコンテンツ
友情
申し込む
0 Comments
最も古い