「今という時は、すべての時と同じく、とても良い時なのだ──それをどう使うかさえわかっていれば」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“This time, like all times, is a very good one, if we but know what to do with it.”
日本語訳
「今という時は、すべての時と同じく、とても良い時なのだ──それをどう使うかさえわかっていれば」
解説
この名言は、時代や状況の良し悪しは外的条件ではなく、それにどう向き合うかという意識と行動によって決まるという力強い信念を表している。エマーソンは、時代を嘆くのではなく、今この瞬間を肯定し、活用する姿勢こそが人間の知恵であり力であると説いている。「良い時」とは与えられるものではなく、我々が意味を見出し、価値を創り出すことで初めて実現するものなのである。
この思想は、エマーソンの超越主義における現在への集中と内なる力への信頼と深く結びついている。彼は、過去の伝統や未来の希望に依存することなく、「今こそが行動と創造の場である」と一貫して主張してきた。この名言は、どのような困難や混乱の中にあっても、今この時に目を開き、能動的に生きる者こそが偉大な生を築くことができるという核心を語っている。
現代においても、この言葉はきわめて示唆に富む。社会の混迷、個人の不安、変化の速さが語られる今こそ、「今の時代もまた好機である」と捉える視点が問われている。この名言は、自分自身の選択と行動によって、時代を創造的なものとすることが可能であるという、自由と責任に満ちた人生観を私たちに示している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い