「人々をこれほど驚かせるものは、常識と率直なやり取りである」

- 1803年5月25日~1882年4月27日
- アメリカ合衆国出身
- 哲学者、随筆家、詩人、超越主義運動の指導者
英文
“Nothing astonishes men so much as common sense and plain dealing.”
日本語訳
「人々をこれほど驚かせるものは、常識と率直なやり取りである」
解説
この言葉は常識的な判断力と率直さが、しばしば人々にとって驚きとなるという逆説的な真実を示している。多くの人が複雑な理屈や策略に頼る一方で、簡潔で明瞭な対応が意外性をもって受け止められる現実を鋭く指摘している。エマーソンは個人の誠実さと独立した思考を重視し、社会的慣習や権威に従うことへの懐疑を持っていた。そうした背景がこの一文にも色濃く現れている。
この言葉が発せられた19世紀アメリカでは、産業化と商業主義の進展により、人々はしばしば利得や見かけに振り回される状況にあった。そんな時代にあって、率直さや常識がかえって「異質」に映るのは皮肉である。率直にものを語る人間や、当たり前の倫理観をもつ人物が珍重されるのは、それが失われつつある価値である証左でもある。
現代においてもこの名言は通用する。職場での透明性、政治家の誠実さ、日常生活での礼儀など、常識と正直さは多くの問題を解決する鍵である。それにもかかわらず、それが驚きとして受け取られるという現象は、社会全体が複雑さや不信のなかに生きていることを示している。この名言は、我々が原点に立ち返る必要を説いているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い