「もしある人が、善意のつもりで私に何かをしようとして家に向かっていると確信したなら、私は命がけで逃げ出すだろう」

- 1817年7月12日~1862年5月6日
- アメリカ合衆国出身
- 作家、思想家、詩人、超越主義哲学者、自然と個人主義の擁護者
英文
“If I knew for a certainty that a man was coming to my house with the conscious design of doing me good, I should run for my life.”
日本語訳
「もしある人が、善意のつもりで私に何かをしようとして家に向かっていると確信したなら、私は命がけで逃げ出すだろう」
解説
この言葉は、意図された「善意」が必ずしも他者にとって善ではないことへの警鐘である。ソローは、誰かが「他人のために良かれ」として行う行為が、しばしば独善的で侵略的になりうることを鋭く批判している。ここでは、「conscious design of doing me good(私に良かれと意図された行為)」が、むしろ自由の侵害や押しつけとして機能する危険性を示している。
ソローの思想は、個人の自由と自己決定の尊重を重んじるものである。彼にとって真の善とは、外から与えられるものではなく、内面から自然に生じるものでなければならない。この名言は、「善行」が他者の望みや文脈を無視したとき、それは暴力と変わらないという深い倫理的認識を語っている。
現代社会においても、「善意の介入」が当事者の意志や状況を軽視するケースは少なくない。たとえば、支援、教育、医療、あるいは政策の場面でも、一方的な価値観の押しつけはかえって害となることがある。ソローのこの言葉は、善意の名のもとに行われる行為の影にある危険を見抜き、他者への配慮と謙虚さを忘れてはならないという強い警告である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い