「もし我々が十分に静かで、心を整えていれば、あらゆる失望の中に償いを見出すことができる」

- 1817年7月12日~1862年5月6日
- アメリカ合衆国出身
- 作家、思想家、詩人、超越主義哲学者、自然と個人主義の擁護者
英文
“If we will be quiet and ready enough, we shall find compensation in every disappointment.”
日本語訳
「もし我々が十分に静かで、心を整えていれば、あらゆる失望の中に償いを見出すことができる」
解説
この言葉は、落ち着いた心と受け入れる準備があれば、失望の中にも必ず何らかの価値や救いが潜んでいるという、ソローの深い人生観を語っている。「quiet and ready enough(静かで、心を整えていれば)」という条件は、単に沈黙を保つことではなく、内面の平静と柔軟な姿勢を指している。その状態であれば、表面的には不幸に見える出来事も、新たな気づきや成長の機会として受け取れるというのである。
この名言は、ソローが『ウォールデン』で自然の静けさと向き合い、日々の出来事に対して過剰に反応するのではなく、深く受け入れる姿勢を培った経験に基づいている。彼は、自然の中で静寂に身を委ねることで、人生のあらゆる現象の中に意味を見出す力を得た。失望さえも、それに対する我々の構えによって、内面的な報酬や新たな理解へと変わるのだという信念がここにはある。
現代においてもこの名言は、感情の波に揺れやすい時代にあって、静けさの価値と心の準備の重要性を教えてくれる。たとえば、予期せぬ失敗や人間関係の挫折に直面したとき、すぐに嘆くのではなく、ひと呼吸おいてその意味を考えることで、そこから何かを得ることができる。ソローのこの言葉は、失望に対する知恵と、静けさの中に生まれる再生の可能性を指し示す導きである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い