「自然は問いを発さず、我々人間の問いにも答えない。自然はとっくにその決意を固めている」

- 1817年7月12日~1862年5月6日
- アメリカ合衆国出身
- 作家、思想家、詩人、超越主義哲学者、自然と個人主義の擁護者
英文
“Nature puts no question and answers none which we mortals ask. She has long ago taken her resolution.”
日本語訳
「自然は問いを発さず、我々人間の問いにも答えない。自然はとっくにその決意を固めている」
解説
この言葉は、自然が人間の関心や問いかけに応じる存在ではないという厳粛な認識を示している。人間は自然に意味を求め、理由を問うが、自然は無言で、独自の理(ことわり)に従って存在している。ここには、自然に対する畏敬と、人間中心の世界観への批判が込められている。
この思想は、ソローの超越主義的な自然観と深く結びついている。彼にとって自然とは、人間の理解を超えた存在であり、その沈黙と自律性こそが真理や精神的成長への導きとなる。自然が「すでに決意を固めている」とは、自然の法則や営みは人間の意志や疑問とは無関係に貫かれているという意味である。
現代においてもこの視点は重要である。気候変動や環境破壊の時代にあって、人類は自然に問いかけ、助けを求めようとする。しかし、自然は人間の都合では動かず、その摂理に従って結果をもたらすのみである。この名言は、自然との関係を見直し、謙虚さをもって接するべきことを教える警句として響く。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い