「人生は自然で自発的な変化の連続である。それに逆らってはならない——それは悲しみを生むだけだ。現実を現実のままに任せよ。物事が望むままに自然に進むに任せよ」

- 紀元前571年?~紀元前470年?
- 中国出身
- 哲学者
英文
“Life is a series of natural and spontaneous changes. Don’t resist them – that only creates sorrow. Let reality be reality. Let things flow naturally forward in whatever way they like.”
日本語訳
「人生は自然で自発的な変化の連続である。それに逆らってはならない——それは悲しみを生むだけだ。現実を現実のままに任せよ。物事が望むままに自然に進むに任せよ」
解説
この言葉は、老子の思想の根幹にある「無為自然」の生き方を明確に表している。人生は絶え間ない変化の流れであり、それを無理に止めたり抗ったりすると、苦しみや不満が生まれる。老子は、変化は避けられぬものではなく、むしろ受け入れるべき自然な現象であると考えた。
老子が活躍した時代は戦乱と社会の動揺に満ちており、人々は安定と支配を求めて変化を恐れていた。その中で老子は、自然の流れに身を任せる柔軟さと受容こそが、最も強く安らかな生き方であると説いた。「現実を現実のままに」という姿勢は、執着や制御を捨てた境地であり、真の自由と調和を生む。
現代でも、この教えは大いに通用する。計画通りにいかない日々や社会の不確実性に直面するなかで、変化に逆らわず、柔軟に順応することが精神的な安定をもたらす。老子のこの言葉は、コントロールしすぎず、あるがままを受け入れることが、平和と幸福への道であると静かに語りかけている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い