「私の表現の幅は限られている」

- 1941年5月24日~
- アメリカ合衆国出身
- シンガーソングライター、詩人、ノーベル文学賞受賞者
英文
“My range is limited.”
日本語訳
「私の表現の幅は限られている」
解説
この言葉は、ディランが自身の限界を率直に認めることで、創作者としての誠実さや謙虚さを示している発言である。芸術家はしばしば「万能」であることを期待されがちだが、ここでディランはその幻想を否定し、自分の才能や表現の射程には限りがあることを受け入れている。それは劣等感ではなく、自己を過大評価せず、あるがままに見つめる冷静な姿勢の現れである。
実際、ディランは音楽・詩・絵画・映画など多様な表現に挑んできたが、常に自分の声やスタイルの枠組みの中で、最大限の深みと多様性を追求してきた。この発言は、限界を受け入れた上でその中に無限の可能性を見出そうとする芸術家としての姿勢を表している。つまり、「幅が狭い」のではなく、「その幅の中でどこまで掘り下げられるか」が問われているのだ。
現代では、あらゆる分野で「多才さ」や「広さ」が求められる中、この名言は本質を深く掘り下げることの尊さと、限られた領域における真実への到達の可能性を思い出させてくれる。自分の表現の幅を受け入れることは、創作の出発点であり、真の自由の始まりでもある──ディランのこの言葉は、詩人としての謙虚な覚悟を端的に語っている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い