「自分が時代についていくのがあまり得意じゃないのはわかってる。でも、努力はしてるんだ」

- 1941年5月24日~
- アメリカ合衆国出身
- シンガーソングライター、詩人、ノーベル文学賞受賞者
英文
“I realize I don’t do a very good job in keeping up to date, but I try to.”
日本語訳
「自分が時代についていくのがあまり得意じゃないのはわかってる。でも、努力はしてるんだ」
解説
この言葉は、絶えず変化し続ける現代社会や文化の流れに対して、距離を感じながらも誠実に向き合おうとするディランの人間味あふれる姿勢を表している。彼は、自分が必ずしも「最新」や「流行」とは調和していないことを認めつつも、取り残されまいと努めている姿を率直に語っている。ここには、過去の偉人としてではなく、今を生きる一人の表現者としての葛藤が滲んでいる。
ディランはしばしば、文化の先端に立つ象徴として語られてきたが、本人は常にその「時代との距離感」を意識していた。彼にとって表現とは、流行に追従することではなく、時に古びて見えようとも、内面から湧き出る真実を形にすることであった。この言葉は、その一貫した姿勢とともに、変わりゆく世界の中で不器用でも誠実にあり続けようとする努力を感じさせる。
現代でも、テクノロジーや文化の急速な進化に戸惑う人々は多い。そんな中でこの名言は、「遅れている」とされることを恐れず、それでも前を向くという姿勢の大切さを教えてくれる。完璧に時代に追いつく必要はない。大事なのは、その姿勢と誠実な意志である──ディランのこの一言には、そんな静かな励ましが込められている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い