「平等についての議論がやたらと多いが、人々に本当に共通しているのは、みんな死ぬということだけだ」

- 1941年5月24日~
- アメリカ合衆国出身
- シンガーソングライター、詩人、ノーベル文学賞受賞者
英文
“All this talk about equality. The only thing people really have in common is that they are all going to die.”
日本語訳
「平等についての議論がやたらと多いが、人々に本当に共通しているのは、みんな死ぬということだけだ」
解説
この言葉は、社会における平等という理想と、人間の運命としての死という現実を鋭く対比する、皮肉と真理を孕んだ名言である。ディランはここで、人間社会が掲げる平等の理念を冷徹に見つめ直し、それよりも普遍的で逃れられない「死」の方こそが、真に万人に共通する現実だと断じている。その視点には、政治的スローガンや抽象的な正義に対する懐疑と、存在の本質に根ざしたリアリズムが含まれている。
ディランは活動の初期から、社会運動や権力構造に対する鋭い観察と距離感を保っていた。「平等」の名のもとに語られる理想や制度の背後には、なお消えない不平等や欺瞞があることを彼は見抜いていた。その一方で、死という現象は身分も思想も超えて訪れる、完全な意味での「公平」なものであり、そこにこそ皮肉と詩的真実がある。
この名言は現代においても通用する。社会はあらゆる領域で平等を追い求めるが、人間の本質的な共通点は、最終的な終焉に向かって進んでいるという事実にある。この言葉は、平等という観念を理想化する前に、人間の根源的な運命に目を向けるべきだという警鐘でもある。死という避けがたい真実の中に、人間存在の本当の共通性があることを指摘する、哲学的かつ反骨的な洞察である。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い