「私は劇作家ではない」

- 1941年5月24日~
- アメリカ合衆国出身
- シンガーソングライター、詩人、ノーベル文学賞受賞者
英文
“I’m not a playwright.”
日本語訳
「私は劇作家ではない」
解説
この言葉は、自身の芸術的立場や表現手段を明確に限定する姿勢を示している。ディランは、自らの役割が舞台や脚本によって構成される物語を創ることではなく、詩や歌を通じて感情や真実を瞬間的に表すことにあると認識していたと解釈できる。物語の構築よりも、断片的で詩的な言葉によって人の心を揺さぶる、それが彼の流儀である。
この発言は、ディランがしばしば詩人、語り手、預言者、思想家などと呼ばれながらも、それらの枠に収まることを拒んできた姿勢とも一致している。劇作家=ストーリーテラーという定義に異を唱え、自分の表現はより自由で、形式に縛られないものであるという自負が感じられる。彼にとって大事なのは、筋書きよりも響き、物語よりも感情の断層であった。
現代においても、アーティストや創作者が特定のジャンルにカテゴライズされることへの抵抗感は根強い。この名言は、自己表現の本質は役割にあるのではなく、内発的な衝動とそれに忠実であろうとする姿勢にあるという、普遍的な芸術観を示している。形式にとらわれない創造こそが、時代を越えて響く表現を生むというメッセージである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い