「世界中の真実をすべて集めても、それはひとつの大きな嘘になる」

- 1941年5月24日~
- アメリカ合衆国出身
- シンガーソングライター、詩人、ノーベル文学賞受賞者
英文
“All the truth in the world adds up to one big lie.”
日本語訳
「世界中の真実をすべて集めても、それはひとつの大きな嘘になる」
解説
この言葉は、断片的な真実の集合が必ずしも本質を示さないことへの鋭い皮肉である。個々には正しいとされる事実も、それらが組み合わされることで逆に真実を見失わせる全体像が作られる可能性がある。つまり、「真実の総和=現実の真実」ではないという逆説的な視点が提示されている。
ディランのこの発言は、情報社会における虚構の構築を予見しているかのようでもある。新聞、テレビ、ネットがそれぞれ部分的な事実を提示しながら、結果として特定のイデオロギーや物語を作り上げる構造は現代にも当てはまる。彼の詩や発言にはしばしば、公的な真実や常識を疑い、独自の視点で世界を見ようとする姿勢が貫かれている。
この名言は、「真実を知る」ことへの安易な信頼に対する警告でもある。特に現代のように情報があふれる時代においては、何が本当に真実なのか、誰のための真実なのかを批判的に問う態度が求められる。ディランのこの一句は、真実の断片に惑わされず、自分の目で世界を見ることの大切さを鋭く突いている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い