「多くの人々にとってクリスマスは集いの時でもありますが、他の人々にとっては奉仕が最優先となります」

- 1926年4月21日~2022年9月8日
- イギリス出身
- イギリス女王
英文
“For many, Christmas is also a time for coming together. But for others, service will come first.”
日本語訳
「多くの人々にとってクリスマスは集いの時でもありますが、他の人々にとっては奉仕が最優先となります」
解説
この言葉は、クリスマスの意義を個人の立場によって異なるものと認めつつ、公共への奉仕に重きを置く人々の存在を称えている。特にイギリス王室においては、エリザベス2世が国家に対する献身と公務の継続を重視してきた姿勢を表しており、クリスマスであってもそれは例外ではなかった。
この発言は、エリザベス2世が1980年のクリスマス・メッセージで述べたとされる内容の一部である。その背景には、軍人や医療従事者、公共サービスに従事する者たちが、家族との団らんを犠牲にしてまで奉仕に当たっている現実があった。王室として、そうした人々への敬意と感謝を忘れないという姿勢を国民に示していたのである。
現代においてもこの言葉は意味を持つ。例えば、医療従事者がパンデミックの只中でクリスマスを病院で過ごすことや、災害対応にあたる公務員が休暇を返上することなど、奉仕の精神は今も多くの場所で生きている。集いの喜びの影で誰かが支えているという認識を忘れないためにも、これは重要なメッセージである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い