「人を理解するには、彼らがこちらに来るのを待っていてはだめだ。こちらから歩み寄って初めて、その人がどんな人かがわかるのだ」

- 1749年8月28日~1832年3月22日
- ドイツ出身
- 詩人、劇作家、小説家、哲学者、政治家
英文
“We don’t get to know people when they come to us; we must go to them to find out what they are like.”
日本語訳
「人を理解するには、彼らがこちらに来るのを待っていてはだめだ。こちらから歩み寄って初めて、その人がどんな人かがわかるのだ」
解説
この名言は、人間理解の本質が受け身ではなく、能動的な関わりによって成立することを説いている。ゲーテは、他者の本質を知るためには、自分の立場や先入観の中にとどまるのではなく、その人の世界に入っていく努力が必要であると考えていた。つまり、真の理解とは、相手の視点、生活、価値観に近づこうとする姿勢の中でこそ生まれるというメッセージである。
人が自分に接してくるとき、そこにはすでに一定の距離感や緊張、あるいは自意識が存在しており、本当の姿が見えにくい。しかし、自ら相手の環境に足を踏み入れることで、彼らの自然な振る舞いや本質的な性格、価値観をより深く理解することができる。これは、共感力と観察力を重んじるゲーテの人間観の現れでもある。
現代においても、人間関係はしばしばSNSや断片的な情報を通じて形成されがちだが、この名言は「相手の本質を知るには、相手の立場に身を置いてみることが必要である」という、普遍的かつ実践的な真理を教えてくれる。理解は期待や印象ではなく、行動と対話の中でこそ深まる。ゲーテのこの言葉は、真の共感と人間理解に不可欠な、能動的で謙虚な姿勢を私たちに思い出させてくれる。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い