「精神の働きこそが、生命の本質である」

- 紀元前384年~紀元前322年
- 古代ギリシャのマケドニア出身
- 哲学者、科学者、学園「リュケイオン」設立者
英文
“The energy of the mind is the essence of life.”
日本語訳
「精神の働きこそが、生命の本質である」
解説
この言葉は、アリストテレスが『ニコマコス倫理学』や『霊魂論』において語った生命と精神活動の関係に関する根本的な哲学的見解を表している。彼にとって、生命とは単なる生物的存在ではなく、魂(プシュケー)による活動、特に理性を用いた精神的活動によって定義されるものであった。したがって、理性の働き――思索、観想、判断――こそが、人間的生命の核心にあるとされた。
アリストテレスの生命観は、目的論的であり、あらゆる存在はその固有の目的(テロス)に向かって動いているとされる。人間の目的は「善く生きる」ことであり、それは理性を働かせることによって実現される観想的生活(テオーリア)において達成される。ゆえに、精神が活動している状態こそが最も人間的であり、最も完全な生の形とされたのである。
現代においても、思索・創造・学びといった精神的営みが人生に深い意味や充実をもたらすことは広く認識されている。この名言は、生とはただ生きることではなく、考え、理解し、意味を見出すことによって本質に達するものであるというアリストテレスの哲学を端的に示し、人間の精神的自由と知的営為の尊厳を今に伝えている。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い