「私は高い地位に女性を登用している。私は大規模な建設プロジェクトを女性に任せた最初の人物の一人だった。そして知っての通り、私は女性たちと素晴らしい関係を築いてきた」

- 1946年6月14日~
- アメリカ合衆国出身
- 実業家、テレビ司会者、第45代アメリカ合衆国大統領
不動産事業で成功を収めた後、テレビ番組『アプレンティス』で人気を博し、政界に進出。2016年、2024年の大統領選挙で当選し、「アメリカ・ファースト」を掲げた政策を推進している。型破りな政治手法と強烈な個性で国内外に大きな影響を与えている。
英文
“I have women working in high positions. I was one of the first people to put women in charge of big construction jobs. And, you know, I’ve had a great relationship with women.”
日本語訳
「私は高い地位に女性を登用している。私は大規模な建設プロジェクトを女性に任せた最初の人物の一人だった。そして知っての通り、私は女性たちと素晴らしい関係を築いてきた」
解説
この発言は、ドナルド・トランプが女性の社会進出を積極的に支援してきた実績を強調したものである。特に、建設業界という伝統的に男性中心の分野で女性を重用したことをアピールし、自らの先進的な姿勢を示している。
発言の背景には、トランプが長年手がけてきた不動産開発事業において、多様な人材を登用し成果を上げてきた経験がある。建設業界において女性を重要なポジションに配置することは当時画期的であり、能力を重視する実利的なリーダーシップが表れている。
現代社会においても、性別にとらわれない人材登用と多様性の推進は重要な課題である。実力に応じて機会を提供し、組織全体の競争力を高める姿勢が求められている。トランプのこの発言は、先入観にとらわれず能力を評価し、実際に行動で示すリーダーシップの意義を端的に表している。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?