「我々は寛容と温かさを持つ国となる。しかし同時に、法と秩序の国でもある」

- 1946年6月14日~
- アメリカ合衆国出身
- 実業家、テレビ司会者、第45代アメリカ合衆国大統領
不動産事業で成功を収めた後、テレビ番組『アプレンティス』で人気を博し、政界に進出。2016年、2024年の大統領選挙で当選し、「アメリカ・ファースト」を掲げた政策を推進している。型破りな政治手法と強烈な個性で国内外に大きな影響を与えている。
英文
“We will be a country of generosity and warmth. But we will also be a country of law and order.”
日本語訳
「我々は寛容と温かさを持つ国となる。しかし同時に、法と秩序の国でもある」
解説
この名言は、ドナルド・トランプが国家の理想像として掲げた二つの価値、すなわち寛容さと法の支配の両立を強調している。彼は、アメリカが他者に対して思いやりと支援を惜しまない国であるべきだとしながらも、同時に厳格な法秩序を守る社会でなければならないと主張している。
この発言の背景には、移民問題や治安悪化への懸念がある。トランプは特に不法移民問題に対して厳しい姿勢を取り、国境管理の強化や治安維持を公約としたが、それが単なる排除ではなく、正義と寛容を両立させる国家運営を目指しているという自己認識に基づいていることがこの名言からうかがえる。
現代においても、社会は寛容だけでは秩序を保てず、秩序だけでは人々の共感を得られないという課題に直面している。この名言は、国家や組織において、厳しさと温かさをいかにバランスさせるかが持続的な発展の鍵であるという重要な教訓を示しているのである。
感想はコメント欄へ
この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?
申し込む
0 Comments
最も古い