「たとえ戦ってでも、我々は平和を手に入れるのだ」

ドワイト・D・アイゼンハワーの名言
ドワイト・D・アイゼンハワーの名言
  • アメリカ合衆国出身
  • 軍人、政治家、第34代アメリカ合衆国大統領
  • 第二次世界大戦中に連合国軍の最高司令官としてヨーロッパ戦線を指揮し、ノルマンディー上陸作戦を成功に導いた。大統領としては冷戦下の安定と経済成長を推進し、州間高速道路網の建設や公民権運動初期への対応でも知られている。

英文

“We are going to have peace even if we have to fight for it.”

日本語訳

「たとえ戦ってでも、我々は平和を手に入れるのだ」

解説

この名言は、平和が単なる願望ではなく、時には闘争を通じてでも勝ち取らねばならない価値であるという、現実主義に根ざした決意の表明である。アイゼンハワーは将軍として戦争を指揮し、政治家として平和を追求した経験を通じて、平和とは単に武力を否定することではなく、正義と秩序を守るために時に力を行使する覚悟をも含むものだと認識していた。

「even if we have to fight(戦わねばならなくとも)」という表現には、好戦的な意味合いではなく、正当な防衛や平和維持のためには犠牲を伴うことも辞さないという、責任ある国家の姿勢が込められている。これは、無抵抗主義とは異なる、抑止と決意による平和の確保という現実的アプローチを示している。

現代においても、平和は対話や外交によって築かれるべきである一方で、侵略や暴力によって破壊される脅威に直面することも少なくない。この名言は、平和は受け身で得られるものではなく、守り抜く意志と行動によってはじめて確かなものとなるという教訓を伝えている。平和を語るだけでなく、平和を実現するための強さと覚悟を持つことの重要性を、この言葉は力強く訴えている。

感想はコメント欄へ

この名言に触れて、あなたの感想や名言に関する話などを是非コメント欄に書いてみませんか?


申し込む
注目する
guest

0 Comments
最も古い
最新 高評価
インラインフィードバック
すべてのコメントを見る